当前位置:首页 > 日本旅游 > 正文

日本旅游歌曲治愈中文歌

今天给大家分享日本旅游歌曲治愈中文歌,其中也会对日本旅游的歌***的内容是什么进行解释。

简述信息一览:

在日本比较火的中文歌

《永远相信》:日剧《阿信》主题曲。《草帽歌》:日本电影《人证》插曲,唱出了人世间的悲怆。《杜丘之歌》:日本电影《追捕》主题曲,沧桑旋律,惊心动魄好听。《北国之春》:火爆日本和亚洲。

首歌是王菲的经典歌曲《最易受伤的女人》(日文版),这首歌是王菲在20世纪70年代后期创作的作品《口红》,作者是日本歌手中岛美雪。王菲的专辑一发行就打破了市场,这张专辑的销量突破了白金销量。

日本旅游歌曲治愈中文歌
(图片来源网络,侵删)

世纪最具影响力的华语歌后邓丽君,也翻唱过一些日本歌曲,例如1983年发行的那首经典的《漫步人生路》,就是翻唱自中岛美雪1980年发行的作品《ひとり上手》。

日文音乐改编成的中国歌有哪些

刘若英的《很爱很爱你》,是由日本歌手组合Kiroro(主唱玉城千春和键盘手金城绫乃)演唱演唱的《长い间》歌曲改编的;《后来》同样是来至于Kiroro的《未来へ》。

中文翻唱的有韩剧中的《Sorry I love you 》、有韩雪的《飘雪》、蔡淳佳的《雪之花》、这是由日语歌曲改编过来的。

日本旅游歌曲治愈中文歌
(图片来源网络,侵删)

***出道的国民女歌手刘若英的成名曲《后来》也是翻唱自日文歌。原曲是日本组合Kiroro的《未来へ》,由玉城千春作曲。《后来》这首歌在两岸三地广为传唱堪称国民歌曲,尤其是在内地。

日文音乐改编成的中国歌有哪些?

刘若英的《很爱很爱你》,是由日本歌手组合Kiroro(主唱玉城千春和键盘手金城绫乃)演唱演唱的《长い间》歌曲改编的;《后来》同样是来至于Kiroro的《未来へ》。

***出道的国民女歌手刘若英的成名曲《后来》也是翻唱自日文歌。原曲是日本组合Kiroro的《未来へ》,由玉城千春作曲。《后来》这首歌在两岸三地广为传唱堪称国民歌曲,尤其是在内地。

这首歌是日本版的《秋意浓》。张学友演唱的最受欢迎的日本歌曲之一,是电视剧《再见李香兰》的主题曲。后来,它被改编成由香港歌手张学友演唱的广东流行歌曲《李香兰》。

关于日本旅游歌曲治愈中文歌和日本旅游的歌***的介绍到此就结束了,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于日本旅游的歌***、日本旅游歌曲治愈中文歌的信息别忘了在本站搜索。

随机文章